01 marzo 2010

Can You hear me? By Kim Taeyeon




조금만 아파도 눈물나요.
Even though it hurts but a little, tears form
가슴이 소리쳐요.
My heart screams out
그대 앞을 그대 곁을 지나면
If I pass in front of you, beside you
온통 세상이 그대인데
You were my whole world
그대만 그리는데
I want only you
그대 앞에선 숨을 죽여요
But I can't breathe when I'm in front of you


내게 그대가 인연이 아닌 것처럼
As if you weren't my destiny
그저 스치는 순간인 것처럼
As if this was just a fleeting moment

쉽게 날 지나치는 그대 곁에
Next to you, who just let me go so easily
또 다가가 한 걸음조차
I go closer to you step by step
채 뗄 수 없을지라도
Although I cannot move at all

서성이게 해 눈물짓게 해..
You make me restless, you make me cry
바보처럼 아이처럼
Like a fool, like a child
차라리 그냥 웃어버려
I want to just laugh it off instead

점점 다가 설수록
The closer I get to you
자꾸 겁이 나지만
Although I get more scared
이 사랑은 멈출 수가 없나봐
I guess I cannot stop this love

왜 내 사랑만 더딘거죠
Why is it just my love that is late
내 사랑만 힘들죠
Why is it just my love that is hard
그대 앞에 그대 곁에 있어도
Although I'm right in front of you, although I'm right beside you
온통 세상이 그대인데
You were my whole world
그대만 보이는데
I see only you
그대 앞에선 난 먼 곳만 봐요
But when I'm in front of you, I always look away

내게 그대가 꼭 마지막 인 것처럼
As if you were my very last
내게 마지막 순간인 것처럼
As if it were my very last moment
쉽게 날 지나치는 그대 곁에
Next to you, who just let me go so easily
또 다가가 한걸음 조차
I go closer to you again step by step
채 뗄 수 없을지라도
Although I cannot move at all

서성이게 해 눈물짓게 해
You make me restless, you make me cry
바보처럼 아이처럼 차라리 그냥 웃어버려
Like a fool, like a child I want to just laugh it off instead
점점 다가 설수록 자꾸 겁이 나지만
The closer I get to you Although I get more scared
이 사랑은 멈출 수가 없나봐
I guess I cannot stop this love

먼 발치서 나 잠시라도
If even from a long distance
그대 바라볼 수 있어도
I could look upon you
그게 사랑이죠
That's what you call love

혹시 이 기다림이 이 그리움이
If perhaps this yearning, this longing
닿을 때면 들릴 때면
When it sounds, when it touches
차라리 모른 척 해줘요
Please just act like you didn't know
그대에게 갈수록 자꾸 겁이 나지만
Although the closer I get to you, the more scared I get
이 사랑은 멈출 수가 없네요
I guess I cannot stop this love

<3!!

No hay comentarios.: